Retour à la vue d'ensemble élément
Grands Événements Dans L’histoire Du Monde

Grands Événements Dans L’histoire Du Monde

La résurrection du Christ (5)

Dora Beck


Bibliography

La résurrection du Christ (5). Dora Beck. Copyright © 2005 Call of Hope. First edition. 1992. SPB 9045 FRN. English title: The Resurrection of Christ (Booklet 5). French title: La résurrection du Christ (5). Call of Hope. P.O.Box 10 08 27 70007 Stuttgart Germany http://www.call-of-hope.com .

La résurrection du Christ

Lorsque Jésus est mort, son corps est resté sur la croix jusqu’au soir. Joseph d’Arimathée a demandé à Pilate, le gouverneur romain, s’il pouvait enlever le corps de Jésus. Avec l’aide de Nicodème, un disciple secret de Jésus, Joseph a descendu le corps de Jésus de la croix et l’a enveloppé dans un drap de lin. Nicodème avait apporté de l’huile parfumée qu’on utilisait habituellement pour la mise au tombeau des défunts. Les deux hommes ont porté le corps du Christ dans un tombeau neuf creusé dans le rocher tout près. Ils ont roulé une grande pierre devant l’entrée pour fermer le tombeau.

Quelques femmes qui aimaient Jésus étaient aussi là avec Joseph et Nicodème. Elles ont vu comment le corps de Christ avait été placé dans la tombe.

Ainsi Jésus était mort; son corps était dans la tombe. Les disciples et les femmes qui avaient suivi Jésus pensaient que tout était fini. Il ne parlera plus jamais avec nous. La vie est si triste maintenant qu’il nous a quittés, disaient-ils.

La plupart d’entre eux avaient oublié les paroles que Jésus leur avait dites:Je vais mourir, mais le troisième jour je reviendrai à la vie.

Les chefs du peuple n’avaient pas oublié ces paroles de Jésus. Le lendemain matin, le samedi (le sabbat), ils sont allés chez le gouverneur pour lui dire:Nous nous souvenons que ce menteur a dit qu’il reviendrait à la vie le troisième jour. Nous devons faire quelque chose pour que cela n’arrive pas.

Les prêtres disaient encore:Nous avons une bonne idée. Ordonne que le tombeau soit gardé soigneusement jusqu’au troisième jour afin que ses disciples ne viennent pas voler le corps et ne puissent pas dire ensuite qu’il est revenu de la mort à la vie. Ce deuxième mensonge serait pire que le premier. Alors Pilate leur a dit:Voici des soldats pour monter la garde. Allez et faites surveiller le tombeau le mieux possible.

Les prêtres et les soldats sont allés au tombeau et ont scellé la pierre qui en fermait l’ouverture. Personne ne pourrait rouler la pierre et ouvrir le tombeau. Les soldats sont restés là pour garder le tombeau. Les prêtres étaient satisfaits de ce que personne ne pourrait créer de problèmes. Ils prouveraient que Jésus était vraiment mort car ils étaient certains que rien n’arriverait à son corps.

Les gardes n’ont pas quitté le tombeau du tout. Le samedi, tout était tranquille. Personne n’est venu près du tombeau.

Le dimanche matin, la terre a subitement commencé à trembler. Un ange du Seigneur est descendu du ciel et a roulé la pierre de devant l’entrée. Il avait l’aspect d’un éclair et ses vêtements étaient blancs comme la neige. Les soldats, terrifiés à son apparition, sont tombés à terre comme morts. Quand ils sont revenus à eux-mêmes, ils sont retournés en ville pour raconter aux chefs des prêtres ce qui s’était passé.

Les prêtres se sont alors demandé ce qu’il devaient faire maintenant. Ils ont donné une forte somme d’argent aux soldats en leur disant: Dites que les disciples sont venus voler le corps la nuit pendant que vous dormiez. Les gardes ont accepté l’argent et ont agi selon les instructions reçues.

A l’aube de ce même jour, Marie de Magdala et Marie, la mère de Jacques, Salomé et d’autres femmes sont allées au tombeau de Jésus. La veille au soir, elles avaient acheté de l’huile parfumée pour embaumer le corps selon leur coutume.

En chemin, elles se disaient les unes aux autres:Qui va rouler pour nous la pierre de devant l’entrée du tombeau? Mais quand elles sont arrivées au jardin, leur étonnement a été grand car la pierre avait déjà été roulée de côté. Comment était-ce possible? Qui l’avait enlevée?

A la vue du tombeau ouvert, Marie de Magdala a quitté les autres femmes pour aller dire à Pierre et à Jean:On a enlevé le Seigneur de son tombeau, et nous ne savons pas où on l’a mis!

Les autres femmes sont entrées dans le tombeau. Elles ont été effrayées à la vue d’un jeune homme, assis à droite, vêtu d’une robe blanche. Il leur a dit:Ne soyez pas effrayées. Vous cherchez Jésus de Nazareth, celui qu’on a cloué sur la croix. Il est revenu de la mort à la vie. Il n’est pas ici. Regardez, voici l’endroit où on l’avait mis. Allez maintenant, et dites à ses disciples qu’il est ressuscité d’entre les morts.

Les femmes ont couru hors du tombeau toutes tremblantes et remplies de joie. Elles étaient incapables de parler de ce qu’elles venaient de voir. Leur coeur débordait de joie:Il est vivant! Il est ressuscité! Il est vraiment ressuscité!

Après avoir dit aux disciples ce qui s’était passé, Marie est revenue au tombeau avec Pierre et Jean, qui l’ont devancée en courant. Jean a couru plus vite que Pierre et est arrivé le premier au tombeau. Il s’est baissé pour regarder et a vu les bandes de lin posées à part, mais il n’est pas entré.

Quelques instants après, Pierre, le plus âgé des disciples, est arrivé, lui aussi. Il est entré immédiatement dans le tombeau. Lui aussi a vu les bandes de lin mises à part et pliées. Mais le linge qui recouvrait la tête était enroulé à part à un autre endroit. Alors Jean aussi est entré et a tout vu. Son coeur a été rempli de joie. Il a cru que Jésus était vraiment revenu de la mort à la vie.

Jusqu’alors, Jean n’avait pas compris les prophéties au sujet de la crucifixion du Christ et de sa résurrection, même s’il s’est souvenu des paroles de Jésus disant qu’il allait mourir et qu’il reviendrait à la vie. Maintenant il a compris que le Sauveur était vivant et qu’il était réellement ressuscité. Sachant cela, il pouvait affronter l’avenir avec courage.

Jean est rentré avec une ferme assurance. Le tombeau de Jésus ne lui inspirait plus de crainte car son Maître n’y était plus. Pierre et Jean sont revenus en ville. Ils se sont demandé ce que l’avenir leur apporterait.

Restée seule près du tombeau, Marie pleurait car elle ne savait pas encore que le Seigneur était revenu de la mort à la vie. Elle pensait encore que quelqu’un avait pris le corps de Jésus pour le cacher ailleurs.

Où devait-elle chercher Jésus? Elle s’est baissée pour regarder dans le tombeau. Tout à coup, elle a vu deux hommes en vêtements blancs assis à l’endroit où avait reposé le corps du Seigneur, l’un à la place de la tête et l’autre à la place des pieds.

C’était deux anges, mais Marie ne le savait pas. Ils lui ont demandé pourquoi elle pleurait. Elle leur a répondu:On a enlevé mon Seigneur, et je ne sais pas où on l’a mis.

Après avoir dit cela, elle s’est retournée et a vu quelqu’un près d’elle. C’était Jésus. Elle ne l’a pas reconnu car ses yeux était remplis de larmes. Il lui a demandé:Pourquoi pleures-tu? Qui cherches-tu? Marie a pensé que c’était le jardinier et elle lui a dit:Si c’est toi qui l’a emporté, dis-moi où tu l’as mis et j’irai le reprendre.

A cet instant, Jésus l’a regardée et a tendrement prononcé son nom:Marie!

Celle-ci a reconnu sa voix et s’est écriée avec joie:Mon Maître!

Elle aurait voulu le toucher mais Jésus lui a dit:Ne me touche pas car je ne resterai pas ici. Je vais retourner vers mon Père. Va vers les disciples et dis-leur que je vais vers mon Père et votre Père, vers mon Dieu et votre Dieu.

En entendant les paroles du Seigneur, elle a obéi. Elle est devenue le premier témoin de la bonne nouvelle de la résurrection du Seigneur qu’elle aimait de tout son coeur. Maintenant sa tristesse s’était changée en joie. Elle a couru vers les disciples pour leur dire:J’ai vu le Seigneur! Il est vivant et il m’a parlé!

Elle a raconté aux disciples tout ce que Jésus lui avait demandé de dire. Mais ils n’ont pas voulu croire que Jésus était vivant et qu’elle l’avait vu de ses propres yeux. Ils n’ont pas cru ce qu’elle leur disait et ils n’ont pas partagé sa joie en la résurrection de Jésus.

Leur incrédulité était comme un obstacle sur leur chemin. Même Jean attendait encore une preuve que Jésus était vraiment revenu de la mort à la vie.

Au soir de ce même jour, les disciples étaient réunis dans une grande pièce fermée à clé car ils craignaient ceux qui avaient crucifié Jésus. Tout à coup, ils ont entendu frapper à la porte et ils ont été figés de frayeur. Ils se sont sentis soulagés en voyant deux disciples du Seigneur à la porte. Ceux-ci ont demandé aux autres de les écouter:Notre Seigneur est ressuscité! Nous l’avons rencontré sur le chemin d’Emmaüs. Nous ne l’avons pas reconnu tout de suite. Ce n’est qu’au moment du repas, quand il a pris le pain et a remercié Dieu que nos yeux se sont ouverts. Alors il a rompu le pain et nous en a donné.

Comme les disciples parlaient encore, le Seigneur leur est subitement apparu. Il les a salués en disant:La paix soit avec vous! Au premier abord, les disciples ont été effrayés par son apparition.

Comment quelqu’un pourrait-il entrer dans une pièce dont les portes et les fenêtres sont fermées, se sont-ils demandé avec étonnement? Jésus les a rassurés en disant:Pourquoi êtes-vous troublés? Regardez mes mains et mes pieds, c’est bien moi! En leur disant cela, il leur a montré ses mains et ses pieds où les blessures de la crucifixion étaient encore visibles.

Les disciples ont été remplis de joie. Ils étaient surpris et en même temps soulagés de voir que celui qui leur parlait était vraiment Jésus. Il leur a demandé s’ils avaient quelque chose à manger. Un des disciples s’est levé et lui a apporté un morceau de poisson grillé. Jésus l’a pris et l’a mangé devant eux. Alors ils ont cru que c’était vraiment le Seigneur, qu’il était revenu de la mort à la vie et qu’il était vivant. Cette assurance leur a redonné du courage et la joie.

Comme de coutume, Jésus s’est assis au milieu de ses disciples pour les enseigner. Par son enseignement, il a voulu les aider à affronter les difficultés qu’ils auraient à traverser bientôt. Le Maître les a enseignés par la Torah en disant:Souvenez-vous qu’il est écrit dans les Psaumes et dans les prophètes que le Christ devait souffrir et être crucifié et que, le troisième jour, il reviendrait de la mort à la vie. Ensuite il a ajouté:Cette bonne nouvelle doit être annoncée à toutes les nations afin que tous sachent qu’ils peuvent revenir à Dieu pour recevoir le pardon de leurs péchés. Vous êtes témoins de cela. Vous n’agirez pas par votre propre force car mon Père vous enverra le Saint-Esprit pour vous donner la puissance. Par sa force, vous annoncerez ce que vous avez vu et entendu de moi.

Questions

Nous espérons que tu as aimé ce récit. Ci-dessous tu trouveras quelques questions le concernant. Quand tu auras répondu aux questions, tu pourras nous envoyer tes réponses par la poste.

  1. Où avait-on placé le corps de Christ après qu’il avait été descendu de la croix?

  2. A quoi te font penser les dirigeants du peuple?

  3. Qui a enlevé la pierre de devant l’ouverture du tombeau?

  4. Quelle histoire mensongère les soldats ont-ils répandue premier après sa resurrection ?

  5. Qu’est-ce que Marie de Magdala devait annoncer aux disciples?

  6. Pourquoi les disciples ne pouvaient-ils pas partager la joie de Marie?

  7. Quelle a été la réaction des disciples quand Jésus leur est apparu ce dimanche soir?

  8. Quelle tâche Jésus a-t-il confiée aux disciples?

  9. Quelle tâche t’a-t-il donnée à toi?

N’oublie pas d’inscrire clairement ton nom entier et ton adresse sur la feuille de tes réponses ainsi que sur l’enveloppe. Notre adresse est:

APPEL DE L’ESPERANCE * Boîte Postale 100827 70007 STUTTGART * Allemagne

E-Mail: info@call-of-hope.com